On December the 3rd, I climbed Mt. Gyojayama(行者山). It is a sacred place originated by Ennogyoja(役行者), a famous Japanese ascetic and mystic.
The mountain is on the west wide of Kameoka basin(亀岡盆地). The place was covered by fog again(丹波霧)!
You can see Japanese Pied Wagtail Motacilla grandis(セグロセキレイ).
A flock of Grey Starling Sturnus cineraseus(ムクドリ).
Grey Wagtail Motacilla cinerea(キセキレイ).
Scytinostroma odoratum(ニオイウロコタケ).
As before, the sun started shining again.
A stone Buddha statue.
The cave of Ennogyoja.
Shugoarakuma-Daimyojin(守護荒熊大明神), Protective Arakuma God of unknown origin.
This is the top of Mt. Gyojayama.
The another top, Mt. Doutokuyama(堂徳山).
Tokonagesan Senjuji temple(独鈷抛山千手寺). It was founded in 807 by Kobodaishi/Kukai(弘法大師、空海), whose movie for visiting Táng dynasty(唐)will appear soon. He is a grandmaster of Japanese Buddhism, calligrapher, engineer and is believed to possess mystical power. When he tried to visit Táng dynasty, the ocean got rough and he prayed to Buddhas. He prayed that if he safely visited China, he would make a statue of Buddha for celebrating the incident. After he visited China, he threw on the air toko(独鈷), a tool for Buddhism ceremony to show the place that is suitable for founding Vajrayana(密教)temple. The toko disappeared, and said to found in this place of current Tokonagesan Senjuji temple. He made a statue of thousand armed Avalokiteshwara(千手観音)and worshiped it in this place. The temple is now in Rinzaishu school(臨済宗)and said to be good for disease in eyes.
Hygrocybe subcinnabarina(ヤマヒガサタケ).
I got down of the mountain. You can see the fog was disappearing.
Here is Kyoto, Shinsenen(神泉苑), a Japanese garden. It is related to Black-Crowned Night Heron/Goisagi Nycticorax nycticorax(ゴイサギ/五位鷺). It was named after being in high rank, the fifth rank in the imperial court of Emperor Daigo(醍醐天皇) .
Mallard Anas platyrhynchos(マガモ).
For plants identified; Japanese Cedar Cryptomeria japonica(スギ), Hinoki Cypress Chamaecyparis obtusa(ヒノキ), Japanese Red Pine Pinus densiflora(アカマツ), Juniperus rigida(ネズミサシ), Quercus salicinia(ウラジロガシ), Sawtooth Oak Quercus acutissima(クヌギ), Chinese Cork Oak Quercus variabilis(アベマキ), Japanese Chestnut Castanea crenata(クリ), Camellia Camellia japonica(ヤブツバキ), Eurya japonica(ヒサカキ), Japanese Holly Ilex crenata(イヌツゲ), Spotted Laurel Aucuba japonica(アオキ), Japanese Maple Acer palmatum(イロハモミジ), Japanese Andromeda Pieris japonica(アセビ), Japanese Horse-Chestnut Aesculus turbinata(トチノキ), Holly Osmanthus Osmanthus heterophyllus(ヒイラギ), Nandina Nandina domestica(ナンテン). For other mushrooms; Antrodiella gypsea(シックイタケ). For other birds, Jungle Crow Corvus macrorhynchos(ハシブトガラス), Jay Garrulus glandarius(カケス), Brown-Eared Bulbul Hypsipetes amaurotis(ヒヨドリ), Coal Tit Parus ater(ヒガラ), Varied Tit Parus varius(ヤマガラ), Willow Tit Parus montanus(コガラ), Great Tit Parus major(シジュウカラ).